"¡Te quiero!"
¿Cómo de felices seríais si supierais que tenéis una
persona, que en un principio no tiene obligación ya que no viene impuesta, no
forma parte de tu familia, siempre que la necesitáis?
Can you imagine what would you feel if you could have a person that would be always right by your side?
Pues bien, yo voy a intentar dar respuesta a esa pregunta.
Os voy a hablar de una de mis mejores amigas: Maite. Ella, a
pesar de conocerme desde hace relativamente poco, está siempre que la necesito.
Con un simple “¡te quiero!” sabe algo
no va bien -es nuestra señal, un tanto
estúpida, pero lo es-.
I'm going to talk about one of my best friends: Maite. She is always right by my side although she knows me from a very short time. With a simple "love you!" knows that something is wrong -that sounds stupid, but is our signal-.
Recuerdo que aunque pasamos toda nuestra niñez juntas, en el mismo
colegio, nunca hablamos, hasta que llegó el ansiado viaje de estudios y todo
cambió. A partir de ahí empezamos a hablar más y más y más… hasta convertirnos
en amigas, pero no amigas normales sino del tipo de amiga que recuerdas al escuchar una canción o ver una prenda de ropa. Cuando nuestra etapa en el colegio acabó pensé que nuestra amistad
acabaría allí pero estaba muy equivocada. El destino tenía una sorpresa
preparada.
I remember that we passed all the primary school until we've got 16 together but we didn´t talked with eachother. But the trip to Paris came and everything changed. We started to talk more, more, more... until we became friends, but we weren't the simple friends. We remember the other because a song or a shoes. When the school finished I was afraid of lost this friendship, but the destiny had a surprise.
A lo largo de ese verano nos unimos mucho más hasta el punto
de que la empecé a considerar una verdadera amiga; pero fue al comenzar el instituto
cuando me di cuenta de que era una de las mejores personas que había conocido
hasta entonces. En el instituto todo era nuevo, y aunque parezca increíble,
junto a ella dejó de serlo. No nos separamos en ningún momento durante los
primeros días y bueno, durante los siguientes también… Pero lo que quiero
destacar aquí es que gracias a ella, los que considero los peores años de mi
vida, han sido un poco bonitos y me ha ayudado a creer que la vida no es tan
fea como parece.
In the summer we used to meet a lot so that we became best friends; but when the high school started I realized that she was one of the most beautiful person that I've met. In the high school everything was new but with her everything was easier. We kept together all the grade. I want to say with this that with her the worst years of my life became a little better.
Y, ahora, que en unos meses nos separamos, sólo pido
mantener su amistad, que no es poco. Supongo que será difícil, nada que valga
la pena es fácil, pero estoy dispuesta a luchar contra viento y marea para
mantenerme a tu lado y apoyarte en todo momento, porque eso es lo que hacen las amigas de verdad, apoyarse siempre que se necesita.
And, now, that in some months we are going to felt apart, I just want to keep her friendship. I guess that it would be hard, but nothing worthing is easy, but I'm going to fight for this because I want to support you in your life, because it is assumed that a friend should do that.
Te quiero, Fofu.
I love you, Fofu.
Comentarios
Publicar un comentario